HTML

A negyvenéves férfi

szövegek, versek, én magam

Friss topikok

  • Kollarik: @Foxglove: Köszönöm szépen :) (2015.04.01. 19:43) vers
  • Kollarik: @Foxglove: ;) (2015.02.03. 06:44) Felolvasás
  • Foxglove: Kár, mert lehet, hogy Álomkórásszal közben izgalmas dolgok történnek a Franzstadtban. :( (2015.01.23. 19:31) pár beszéd
  • Kollarik: @Foxglove: Boldog új évet neked is, Foxi! :) (2014.12.31. 23:11) BÚÉK
  • Foxglove: Javíthatatlan vagyok, nem? Akkor viszont: boldog karácsonyt! :) (2014.12.21. 20:24) karácsony

Címkék

Fordítás

2012.04.01. 22:25 Kollarik

Jacques Prévert

Családi élet

Az anya köt

A fiú a háborúban

Az anya szerint mindez jól van

És az apa az apa hol van?

Ő a boltban

Asszonya köt

Fia a háborúban

Ő meg a boltban

Az apa szerint mindez jól van

És a fiú a fiú szerint

Mindez hogy van?

Ez a kérdés fel sem merül a fiúban

Anyja köt apja a boltban ő pedig a háborúban

Ha majd megjön onnan

Ott lesz ő is az apjával a boltban

A háború tart tovább az anya köt tovább

Az apa is ott van tovább a boltban

A fiú meghal neki nincs tovább

Az apa és az anya sokat van a sírboltban

Az apa és az anya szerint mindez jól van

Az élet megy tovább az élet a kötéssel a háborúval és a bolttal

A bolttal a háborúval a kötéssel a háborúval

A bolttal a bolttal és a bolttal

Az élet a sírbolttal.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://kollarik.blog.hu/api/trackback/id/tr14354983

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása